Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Morne O,Donahue (список заголовков)
19:04 

Morne O,Donahue

11:09 

Morne O,Donahue
Ах, сколько всего случилось за последнее время.
И замоталась я совсем по городам и весям.
Решила провести несколько дней дома, внучек пригласить, а то забудут, как бабушка выглядит.
С утра мы с брауни готовим обед и печём пироги с яблоками.

23:54 

Morne O,Donahue
Томас прислал мне письмо о своей названной дочери.
Надо, надо будет познакомиться, да и детишек всех по очереди навестить.

19:50 

дата

Morne O,Donahue
Сегоня у Томаса и Моргейны родились сын и дочь в Генуе.

23:42 

Визит.

Morne O,Donahue
В духовке печётся пирог.
В углу кухни сидит на корточках брауни, прикрыв срам фартуком.
Сидит и нагло пялится на меня. Он не просит сливок вслух - он всегда молча пялится, пока я не выдерживаю и не выдаю ему плошку.
В доме тихо. Джун уехала на праздники в Африку, к матери.
Шилин отправилась во Флоренцию, узнавать насчёт магистратуры.
Так что гости кстати.
Сидя у окна, я смотрю на голые чёрные деревья и курю.
Пока гостья не прибыла, уж покурить напоследок.

19:36 

Рождество.

Morne O,Donahue


19:34 

С Рождеством!

Morne O,Donahue


17:06 

Morne O,Donahue
Шилин наконец-то определилась с дальнейшей учёбой.
Решила поступать в магистрат, только вот не решила пока что - куда именно.
И по сему поводу бабуля вызвала её на ковёр на кухню, налила чая, всучила кусок пирога и стала пытать.

01:29 

Morne O,Donahue
Была тридцатого с племянницей на её острове. У Моргейны была возможность похвалиться свадебным подарком. Царский подарок, нужно заметить.
Сев на мётлы, мы решили тряхнуть стариной и облетели окрестности.
Там есть чудеснейшие уголки.
Мо, как её зовёт Томас, заметно похорошела, беременность переносит легко.
Приглашала девочек погостить. Пожалуй, внучкам стоит пообщаться с замужней тёткой. Это им пойдёт на пользу.

12:25 

Morne O,Donahue
Среди священников есть несколько сквибов.
И часто люди не могут понять, почему в маленький приход где-то на окраине острова приезжают люди отовсюду, чтобы заключить брак. А всё просто - это маги.
Городок со смешным названием Дингл. Маленькая церквушка.
Жених с невестой, да я в качестве свидетеля.
Католички мы с племянницей те ещё, но Томас почему-то настаивал на церковном обряде.
Он спокоен, сосредоточен, но мысли его где-то ещё.
Внешне спокоен, но я ощущаю его нервозность и то, как он льнёт к Моргейне, как за защитой.
Обряд идёт своим чередом, уже одеты кольца и священник читает молитву.
Сейчас последует поцелуй.

13:10 

Morne O,Donahue
Моргейна спала долго и очень крепко. С утра я дважды заходила в её комнату, тихо звала, но она не просыпалась. Видать, заснула очень поздно вчера. Девочки мои смогли взглянуть на неё только спящую. Может, это и к лучшему. Меньше нервов будет потрачено.
А время-то приближалось к обеду, и я уже ждала Киарана.

13:37 

Morne O,Donahue
От Киарана давно не было вестей, не считая пары писем, где он вкратце расссказывал о невесёлых событиях дома.
Таинственный ухажёр Джун исчез так же, как и появился. Девочки успокоились.
С утра Шона была на работе, внучки гуляли каждая со своей кампанией.
Испытывая некое предчувствие, я занялась приготовлением яблочного пирога с корицей.

01:30 

Morne O,Donahue
Карл попал в больницу. А барышня наша его даже не навестила. Второй вечер встречается с каким-то приезжим, который их от хулиганов отбил. На третий раз не пущу. Не хватало ещё мне прабабкой раньше времени стать.

19:38 

Среда, тридцатое.

Morne O,Donahue
Утром я готовила завтрак, когда на кухню вошла Шона.
- Привет, - чмокнув дочь в щёку, я продолжала нарезать яблоки и следила за венчиком, который взбивал тесто для яблочного пирога.
- А у нас в доме гости. Сын твоей кузины Моргейны - Киаран и его друг.
запись создана: 02.05.2008 в 19:02

15:55 

Morne O,Donahue
It was down by the Sally Gardens, my love and I did meet.

She crossed the Sally Gardens with little snow-white feet.

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree,

But I was young and foolish, and with her did not agree.



In a field down by the river, my love and I did stand

And on my leaning shoulder, she laid her snow-white hand.

She bid me take life easy , as the grass grows on the weirs

But I was young and foolish, and now am full of tears.



Down by the Sally Gardens, my love and I did meet.

She crossed the Sally Gardens with little snow-white feet.

She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree,

But I was young and foolish, and with her did not agree.

15:17 

Morne O,Donahue
THE BLUE HILLS OF ANTRIM
The blue hills of Antrim I see in my dreams,
The high hills of Antrim, the glens and the streams;
In sunlight and shadow, in weal and in woe,
The sweet vision haunts me wherever I go.


Sleeve Trostan's in shadow, and Glenan in tears
Looks sorrowing up at her Love thro' the years:
That sad look at Trostan I cannot forget;
My heart pines in darkness, my lashes are wet.


Red dawn is at breaking, and Sleeve-meesh is glad
In smiles to the green fields and fallows of Braud;
Craigbilly is waking from night's dewy sleep,
And Kella's young streams with my new pulses leap.

15:03 

Morne O,Donahue
I know where I'm goin' an' I know who 's goin' with me
I know who I love but the dear knows who I'll marry

I have stockings of silk, shoes of fine green leather
Combs to buckle my hair and a ring for every finger

Some say he's black, but I say he's bonny
The fairest of them all is my handsome winsome Johnny

Feather beds are soft and painted rooms are bonny
But I would leave them all to go with my love Johnny

I know where he's goin' an' I know who's goin' with me
I know who I love but the dear knows who I'll marry.

13:38 

Дом семьи О'Донахью в Кенмаре

Morne O,Donahue


Кенмаре

главная